Keine exakte Übersetzung gefunden für غير مزود
Electrizität
carpentary
Allgemein Wirtschaft
Computer
Wirtschaft
televsion
Internet
Area
astronomie & Weltraum
technical
Übersetzen Deutsch Arabisch غير مزود
Deutsch
Arabisch
relevante Treffer
-
spannungslos (adj.) , {elect.}غير مزوّد بالطاقة {كهرباء}mehr ...
-
unterbrechungsfreier Stromversorger (n.) , {carp.}مزوِّد تيَّار غير منقطع {نجارة}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
ausgestattet (adj.)mehr ...
-
ausgerüstet (adj.)mehr ...
- mehr ...
-
مُزَوِّدٌ {عامة،اقتصاد}mehr ...
-
مُزَوِّدٌ [ج. مزودات] ، {كمبيوتر}mehr ...
-
مُزَوِّدٌ {اقتصاد}mehr ...
-
مزود المحتوى {كمبيوتر}mehr ...
-
مزود خدمات {كمبيوتر}mehr ...
-
مزود القدرة {تلفزيون}mehr ...
- mehr ...
-
مزود الطاقة {كمبيوتر}mehr ...
- mehr ...
-
مزود الإنترنت {أنترنت}mehr ...
-
مزود البيانات {كمبيوتر}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
erschlossen (adj.) , {area}مزود بمرافق {أرض مباني}، {مساحة}mehr ...
-
قرص مزود {فضاء وعلوم طيران}mehr ...
- mehr ...
-
motorisiert (adj.)mehr ...
-
مزود معلومات {كمبيوتر}mehr ...
-
gestielt (adj.) , {tech.}مزود بمقبض {مقبض من خشب أو معدن يمسك به الجهاز أو الأداة}، {تقنية}mehr ...
- mehr ...
-
مُزَوِّد الطاقة {كهرباء}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
ersucht den Generalsekretär, im Rahmen des Entwurfs des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2002-2003 Informationen über die Sitzungen regionaler und anderer wichtiger Gruppen von Mitgliedstaaten vorzulegen, die keine Konferenzbetreuung erhalten;تطلب إلى الأمين العام أن يقدم معلومات عن اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء غير المزودة بخدمات من قبل خدمات المؤتمرات في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003؛
-
ersucht den Generalsekretär, im Rahmen des Entwurfs des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2002-2003 Informationen über die Sitzungen regionaler und anderer wichtiger Gruppen von Mitgliedstaaten vorzulegen, die keine Konferenzbetreuung erhalten;تطلب إلى الأمين العام أن يقدم معلومات عن اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء غير المزودة بخدمات المؤتمرات في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003؛
-
ersucht den Generalsekretär, im Rahmen des Entwurfs des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2004-2005 Informationen über die Sitzungen regionaler und anderer wichtiger Gruppen von Mitgliedstaaten vorzulegen, die keine Konferenzbetreuung erhalten;تطلب إلى الأمين العام أن يقدم معلومات عن اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء غير المزودة بخدمات المؤتمرات، في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005؛
-
Jetzt bin ich plötzlich ein Lieferant ohne Anforderungen.والأن فجأة أصبحت مزود غير مطلوب
-
Diese Tür ist nicht gesichert.هذا هو الباب الوحيد الغير مزوّد بجهاز إنذار
-
Es gibt kein einziges Flugzeug, keinen Hubschrauber oder Jet, der nicht von Iodyne-Energiezellen angetrieben wird..(غير مزودة بخلايا وقودية من (أيودين ...
-
Ihr habt ein Recht, dasselbe zu erwarten wie ich.الغير مزودون بوسائل الراحة , فقراء مخلوقات ضعيفة للغاية مثلنا جميعاً